They walked along, two continents of experience and feeling unable to communicate.
WILLIAM GOLDINGI don’t think they [contemporary writers] read me either. I mean, if we’re concerned genuinely with writing, I think we probably get on with our work.
More William Golding Quotes
-
-
We have a disharmony in our natures. We cannot live together without injuring each other.
WILLIAM GOLDING -
Sleep is when all the unsorted stuff comes flying out as from a dustbin upset in a high wind.
WILLIAM GOLDING -
The rules!” shouted Ralph, “you’re breaking the rules!” “Who cares?
WILLIAM GOLDING -
I really feel the novel has certain conveniences about it and has something so fundamental about it you could almost say that as long as there is paper, there is going to be the novel.
WILLIAM GOLDING -
The world, that understandable and lawful world, was slipping away.
WILLIAM GOLDING -
I don’t think they [contemporary writers] read me either. I mean, if we’re concerned genuinely with writing, I think we probably get on with our work.
WILLIAM GOLDING -
If faces were different when lit from above or below — what was a face? What was anything?
WILLIAM GOLDING -
People don’t help much.
WILLIAM GOLDING -
I am astonished at the ease with which uninformed persons come to a settled, a passionate opinion when they have no grounds for judgment.
WILLIAM GOLDING -
But forgiveness must not only be given but received also.
WILLIAM GOLDING -
The trouble was, if you were a chief you had to think, you had to be wise.
WILLIAM GOLDING -
He doesn’t mind if he dies… indeed, he would like to die; but yet he fears to fall. He would welcome a long sleep; but not at the price of falling to it.
WILLIAM GOLDING -
Philosophy and Religion-what are they when the wind blows and the water gets up in lumps?
WILLIAM GOLDING -
He lost himself in a maze of thoughts that were rendered vague by his lack of words to express them. Frowning, he tried again.
WILLIAM GOLDING -
I’ve come across a novel called The Palm-Wine Drinkard, by the Nigerian writer Amos Tutuola, that is really remarkable because it is a kind of fantasy of West African mythology all told in West African English which, of course, is not the same as standard English.
WILLIAM GOLDING