The candle-buds opened their wide white flowers….Their scent spilled out into the air and took possession of the island.
WILLIAM GOLDINGAs soon as Oliver Twist is serialized, people who would never dream of reading [Charles] Dickens, if they hadn’t seen him on their box, buy the paperback.
More William Golding Quotes
-
-
In India the odd thing is that English is this almost artificial language floating on the surface of a place with about fifty other languages. The same is true of Nigeria but even more so.
WILLIAM GOLDING -
Art is partly communication, but only partly. The rest is discovery.
WILLIAM GOLDING -
How would I myself live in this proposed society? How long would it be before I went stark staring mad?
WILLIAM GOLDING -
We’re not savages. We’re English.
WILLIAM GOLDING -
Heaven lies around us in our infancy.
WILLIAM GOLDING -
At the moment of vision, the eyes see nothing.
WILLIAM GOLDING -
The water rose further and dressed Simon’s coarse hair with brightness. The line of his cheek silvered and the turn of his shoulder became sculptured marble.
WILLIAM GOLDING -
We did everything adults would do. What went wrong?
WILLIAM GOLDING -
Nothing is so impenetrable as laughter in a language you don’t understand.
WILLIAM GOLDING -
We’re all mad, the whole damned race. We’re wrapped in illusions, delusions, confusions about the penetrability of partitions, we’re all mad and in solitary confinement.
WILLIAM GOLDING -
My yesterdays walk with me. They keep step, they are gray faces that peer over my shoulder.
WILLIAM GOLDING -
One’s intelligence may march about and about a problem, but the solution does not come gradually into view. One moment it is not. The next it is there.
WILLIAM GOLDING -
If faces were different when lit from above or below — what was a face? What was anything?
WILLIAM GOLDING -
There were no words, and no movements but the tearing of teeth and claws.
WILLIAM GOLDING -
I’ve come across a novel called The Palm-Wine Drinkard, by the Nigerian writer Amos Tutuola, that is really remarkable because it is a kind of fantasy of West African mythology all told in West African English which, of course, is not the same as standard English.
WILLIAM GOLDING