Years later, I learned an English word for the creature that Assef was, a word for which a good Farsi equivalent does not exist: sociopath.
KHALED HOSSEINII’ve read that if an avalanche buries you and you’re lying there underneath all that snow, you can’t tell which way is up or down. You want to dig yourself out but pick the wrong way, and you dig yourself to your own demise.
More Khaled Hosseini Quotes
-
-
I want to tear myself from this place, from this reality, rise up like a cloud and float away, melt into this humid summer night and dissolve somewhere far, over the hills. But I am here, my legs blocks of concrete, my lungs empty of air, my throat burning. There will be no floating away.
KHALED HOSSEINI -
A man’s heart is a wretched, wretched thing. It isn’t like a mother’s womb. It won’t bleed. It won’t stretch to make room for you.
KHALED HOSSEINI -
One could not count the moons that shimmer on her roofs, Or the thousand splendid suns that hide behind her walls.
KHALED HOSSEINI -
Perhaps this is just punishment for those who have been heartless, to understand only when nothing can be undone.
KHALED HOSSEINI -
I’ve read that if an avalanche buries you and you’re lying there underneath all that snow, you can’t tell which way is up or down. You want to dig yourself out but pick the wrong way, and you dig yourself to your own demise.
KHALED HOSSEINI -
War doesn’t negate decency. It demands it, even more than in times of peace.
KHALED HOSSEINI -
A man who has no conscience, no goodness, does not suffer.
KHALED HOSSEINI -
You can not stop you from being who you are.
KHALED HOSSEINI -
Children aren’t coloring books. You don’t get to fill them with your favorite colors.
KHALED HOSSEINI -
And suddenly, just like that, hope became knowledge. I was going to win. It was just a matter of when.
KHALED HOSSEINI -
I want to tear myself from this place, from this reality, rise up like a cloud and float away, melt into this humid summer night and dissolve somewhere far, over the hills. But I am here, my legs blocks of concrete, my lungs empty of air, my throat burning. There will be no floating away.
KHALED HOSSEINI -
Quiet is peace. Tranquility. Quiet is turning down the volume knob on life. Silence is pushing the off button. Shutting it down. All of it.
KHALED HOSSEINI -
But better to get hurt by the truth than comforted with a lie.
KHALED HOSSEINI -
The desert weed lives on, but the flower of spring blooms and wilts.
KHALED HOSSEINI -
Everyone is an ocean inside. Every individual walking the street. Everyone is a universe of thoughts, and insights, and feelings. But every person is crippled in his or her own way by our inability to truly present ourselves to the world.
KHALED HOSSEINI -
But time, it is like charm. You never have as much as you think.
KHALED HOSSEINI -
It’s wrong what they say about the past, I’ve learned, about how you can bury it. Because the past claws its way out.
KHALED HOSSEINI -
Her impulse, her need, to be the corrector of injustices, warden of the downtrodden flock.
KHALED HOSSEINI -
There was so much goodness in my life. So much happiness. I wondered whether I deserved any of it.
KHALED HOSSEINI -
All good things in life are fragile and easily lost.
KHALED HOSSEINI -
There is a way to be good again.
KHALED HOSSEINI -
Quiet is peace. Tranquility. Quiet is turning down the volume knob on life. Silence is pushing the off button. Shutting it down. All of it.
KHALED HOSSEINI -
I finally had what I’d wanted all those years. Except now that I had it, i felt as empty as this unkempt pool I was dangling my legs into.
KHALED HOSSEINI -
I’ve read that if an avalanche buries you and you’re lying there underneath all that snow, you can’t tell which way is up or down. You want to dig yourself out but pick the wrong way, and you dig yourself to your own demise.
KHALED HOSSEINI -
And that, is the story of our country, one invasion after another Macedonians. Saddanians. Arabs. Mongols. Now the Soviets. But we’re like those walls up there. Battered, and nothing pretty to look at, but still standing.
KHALED HOSSEINI -
I think novelists, when they write their books, end up having occasionally serving a purpose and playing roles that they never really fully either intended or even understood.
KHALED HOSSEINI