He returns years later, has no demands. He wants only one, most precious thing: To see, purely and simply, without name, Without expectations, fears, or hopes, At the edge where there is no I or not-I.
CZESLAW MILOSZA true opium of the people is a belief in nothingness after death.
More Czeslaw Milosz Quotes
-
-
You see how I try To reach with words What matters most And how I fail.
CZESLAW MILOSZ -
The history of my stupidity would fill many volumes.
CZESLAW MILOSZ -
Even if that is so, there will remain A word wakened by lips that perish, A tireless messenger who runs and runs Through interstellar fields, through the revolving galaxies, And calls out, protests, screams.
CZESLAW MILOSZ -
All was taken away from you: white dresses, wings, even existence.
CZESLAW MILOSZ -
Poetry is news brought to the mountains by a unicorn and an echo.
CZESLAW MILOSZ -
A true opium of the people is a belief in nothingness after death – the huge solace of thinking that for our betrayals, greed, cowardice, murders we are not going to be judged.
CZESLAW MILOSZ -
In a room where people unanimously maintain a conspiracy of silence, one word of truth sounds like a pistol shot.
CZESLAW MILOSZ -
And now I am ready to keep running When the sun rises beyond the borderlands of death. I already see mountain ridges in the heavenly forest Where, beyond every essence, a new essence awaits.
CZESLAW MILOSZ -
I am not my own friend.Time cuts me in two.
CZESLAW MILOSZ -
Do not feel safe. The poet remembers. You can kill one, but another is born. The words are written down, the deed, the date.
CZESLAW MILOSZ -
Be young forever, seasons of the earth.
CZESLAW MILOSZ -
Our memory is childish and it saves only what we need.
CZESLAW MILOSZ -
Love means to look at yourself The way one looks at distant things For you are only one thing among many.
CZESLAW MILOSZ -
And if there is no lining to the world? If a thrush on a branch is not a sign, But just a thrush on the branch? If night and day Make no sense following each other?
CZESLAW MILOSZ -
Every poet depends upon generations who wrote in his native tongue; he inherits styles and forms elaborated by those who lived before him. At the same time, though, he feels that those old means of expression are not adequate to his own experience.
CZESLAW MILOSZ