The thoughtful soul to solitude retires.
OMAR KHAYYAMThe Moving Finger writes; and, having writ, Moves on: nor all your Piety nor Wit Shall lure it back to cancel half a Line, Nor all your Tears wash out a Word of it.
More Omar Khayyam Quotes
-
-
We are thinking about bad only those who are worse than we are, and those who are better than us … I’m just not up to us … One does not follow it than smell roses. Another of the bitter herbs will produce honey. Give bread to one – will remember forever. Another life donation – do not understand.
OMAR KHAYYAM -
The Flower that once has blown forever dies.
OMAR KHAYYAM -
Why, all the Saints and Sages who discuss’d Of the Two Worlds so wisely – they are thrust Like foolish Prophets forth; their Words to Scorn Are scattered, and their mouths are stopped with Dust.
OMAR KHAYYAM -
When you are so full of sorrow that you can’t walk, can’t cry anymore, think about the green foliage that sparkles after the rain. When the daylight exhausts you, when you hope a final night will cover the world, think about the awakening of a young child.
OMAR KHAYYAM -
Dust into Dust, and under Dust to lie, Sans Wine, sans Song, sans Singer, and-sans End!
OMAR KHAYYAM -
To-day is thine to spend, but not to-morrow; Counting on morrows breedeth bankrupt sorrow: O squander not this breath that Heaven hath lent thee; Make not too sure another breath to borrow.
OMAR KHAYYAM -
The moving finger writes; and having writ, moves on.
OMAR KHAYYAM -
Dead yesterdays and unborn tomorrows, why fret about it, if today be sweet.
OMAR KHAYYAM -
Wake! For the Sun, who scatter’d into flight The Stars before him from the Field of Night, Drives Night along with them from Heav’n, and strikes The Sultan’s Turret with a Shaft of Light.
OMAR KHAYYAM -
I hide my distress, just like the blessed birds hide themselves when they are preparing to die. Wine! Wine, roses, music and your indifference to my sadness, my loved-one!
OMAR KHAYYAM -
You know how little while we have to stay, And, once departed, may return no more.
OMAR KHAYYAM -
Oh, the brave Music of a distant drum!
OMAR KHAYYAM -
The entire world shall be populous with that action which saves one soul from despair.
OMAR KHAYYAM -
So when that Angel of the darker Drink, at last shall find you by the river-brink, And, offering his Cup, invite your Soul forth to your Lips to quaff-you shall not shrink.
OMAR KHAYYAM -
The value of three things is justly appreciated by all classes of men: youth, by the old; health, by the diseased; and wealth, by the needy.
OMAR KHAYYAM -
I sent my Soul through the Invisible, Some letter of that After-life to spell: And by and by my Soul return’d to me, And answer’d: ‘I Myself am Heav’n and Hell.
OMAR KHAYYAM -
For in and out, above, about, below, ‘Tis nothing but a Magic Shadow-show, Played in a Box whose Candle is the Sun, Round which we Phantom Figures come and go.
OMAR KHAYYAM -
A loaf of bread, a jug of wine, and thou.
OMAR KHAYYAM -
Think not I dread to see my spirit fly, Through the dark gates of fell mortality; Death has no terrors when the life is true; ‘Tis living ill that makes us fear to die.
OMAR KHAYYAM -
Indeed the Idols I have loved so long, have done my credit in this World much wrong; have drowned my Glory in a shallow Cup, and sold my Reputation for a Song.
OMAR KHAYYAM -
I came like Water, and like Wind I go.
OMAR KHAYYAM -
And that inverted Bowl they call the Sky, Whereunder crawling cooped we live and die, Lift not your hands to It for help-for it As impotently moves as you or I
OMAR KHAYYAM -
Give me a flagon of red wine, a book of verses, a loaf of bread, and a little idleness. If with such store I might sit by thy dear side in some lonely place, I should deem myself happier than a king in his kingdom.
OMAR KHAYYAM -
The wine-cup is the little silver well, Where truth, if truth there be, doth dwell.
OMAR KHAYYAM -
By Fate full many a heart has been undone, And many a sprightly rose made woe-begone; Plume thee not on thy lusty youth and strength: Full many a bud is blasted ere its bloom.
OMAR KHAYYAM -
I can’t reveal the mystery to either saint or sinner; I can’t state at length what I’ve said curtly; I achieve an altered state that I can’t explain; I have a secret that I cannot share.
OMAR KHAYYAM